遠くから来たんだから
おうち時間が長くなっていますが
以前少しだけかじったフランス語の勉強を
再開しようかと
Youtubeチャンネルを色々探っていたら
フランス語会話学校のチャンネルで紹介されていた
ステキな歌を発見しちゃいました!
Parce qu'on vient de loin
(僕らは遠くから来たんだから)
という曲です。(20年程も前か⁉️)
歌詞の内容がステキでしたし、
彼の歌声もシビれるほどステキ😆!
ステキ過ぎるコルネイユさんて、どんな歌手?
と思い色々調べてみると…
「17歳の時にルワンダの大虐殺で家族全員を亡くしてしまったという壮絶な過去を持つ、カナダを拠点に活躍するシンガーソングライター…」
とありました。
・
・
・
・
…だからこんなに心に響く歌が書けるんだ…
そして心から訴えかけるように歌えるんだ…
ここの私には想像も出来ないような
深い深い絶望感や悲しみという体験を経た人だから
こうして私たちに真実を届けられるのだなぁ…
と思いました。
朝からそんな彼の
深い思いあふれる歌声に癒される私でした。
僕らは遠くから来たんだから
僕らは皆自分自身の父親なんだ若かろうが年をとっていようが
考えさせられるよ…ね
そして僕らは皆自分自身の母親なんだ
とても若くてとても真面目
変わっていくんだけどね
明日の計画を立てるために時間を費やす素晴らしい天気も
やがて空虚と不確かさだけを残していく
自分自身を疲れ果てさせ、傷つけるために
僕らはあまりに多くの時間を失っている
明日を見ることができないのなら
何の意味があるのだろう?
何のために
だから僕らは毎日をこの日が最後と思いながら生きる
君だって同じだろう?
僕らは何度この世の終わりに
出くわしたことだろう
だから僕らは毎日を
この日が最後と思いながら生きる
僕らは遠くからやって来たんだから
だけど、苦しい時は自分たちのストーリーは存在しないと
自分に言い聞かせるんだ
そして、冬が続くなら
暖かさは戻ってくると自分に言い聞かせる
こんなに簡単な事だよ
毎日毎日すべてのものがいかにはかないものかを知る
だから恋でも
一人一人の女王を
最後の女王のように愛していく
空気が重たい
祈りの中で生きるとき
僕は一瞬一瞬を大切にする
光が消えるずっと前に
毎日毎日すべてのものがいかにはかないものかを知る
だから、生きよう
僕らがまだそれが出来るうちに
僕の愛する人たちよ
Parce qu’on vient de loin
Nous sommes nos propre pèresSi jeunes et pourtant si vieux
Ça me fait penser... tu sais
Nous sommes nos propre mères
Si jeunes et si sérieux
Mais ça va changer
On passe le temps
À faire des plans pour le lendemain
Pendant que le beau temps
Passe et nous laisse vides et incertains
On perd trop de temps
À suer, s'écorcher les mains
À quoi ça sert si on n'est pas sûr de voir demain ?
À rien
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Et vous feriez pareil si seulement vous saviez
Combien de fois la fin du monde
Nous a frôlés
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Parce qu'on vient de loin
Mais quand les temps sont durs
On se dit pire que notre histoire n'existe pas
Et quand l'hiver perdure
On se dit simplement que la chaleur
Nous reviendra
Et c'est facile comme ça
Jour après jour
On voit combien tout est éphémère
Alors même en amour
J'aimerai chaque reine comme si c'était la dernière
L'air est trop lourd
Quand on ne vit que sur des prières
Moi je savoure chaque instant
Bien avant
Que s'éteigne la lumière
Jour après jour
On voit combien tout est éphémère
Alors vivons pendant qu'on peut encore le faire
Mes chers
フランスに行ってみたい!
生きているうちに(^^♪