ÉMAncipé

自分をもっと解放していきたい 朗読者EMAの日々

遠くから来たんだから

おうち時間が長くなっていますが

以前少しだけかじったフランス語の勉強を

再開しようかと

Youtubeチャンネルを色々探っていたら

フランス語会話学校のチャンネルで紹介されていた

ステキな歌を発見しちゃいました!

 

Corneille(コルネイユ)による2002年のヒット曲

Parce qu'on vient de loin

(僕らは遠くから来たんだから)

という曲です。(20年程も前か⁉️)

youtu.be

歌詞の内容がステキでしたし、

彼の歌声もシビれるほどステキ😆!

 

ステキ過ぎるコルネイユさんて、どんな歌手?

と思い色々調べてみると…

 

 

「17歳の時にルワンダの大虐殺で家族全員を亡くしてしまったという壮絶な過去を持つ、カナダを拠点に活躍するシンガーソングライター…」

とありました。

 

 

…だからこんなに心に響く歌が書けるんだ…

そして心から訴えかけるように歌えるんだ…

 

ここの私には想像も出来ないような

深い深い絶望感や悲しみという体験を経た人だから

こうして私たちに真実を届けられるのだなぁ…

と思いました。

 

朝からそんな彼の

深い思いあふれる歌声に癒される私でした。

f:id:Yumikoema:20210804110728p:image

僕らは遠くから来たんだから


僕らは皆自分自身の父親なんだ

若かろうが年をとっていようが

考えさせられるよ…ね

そして僕らは皆自分自身の母親なんだ

とても若くてとても真面目

変わっていくんだけどね


明日の計画を立てるために時間を費やす

素晴らしい天気も

やがて空虚と不確かさだけを残していく

自分自身を疲れ果てさせ、傷つけるために

僕らはあまりに多くの時間を失っている

明日を見ることができないのなら

何の意味があるのだろう?

何のために


だから僕らは毎日を

この日が最後と思いながら生きる

君だって同じだろう?

僕らは何度この世の終わりに

出くわしたことだろう

だから僕らは毎日を

この日が最後と思いながら生きる

僕らは遠くからやって来たんだから


だけど、苦しい時は

自分たちのストーリーは存在しないと

自分に言い聞かせるんだ

そして、冬が続くなら

暖かさは戻ってくると自分に言い聞かせる

こんなに簡単な事だよ


毎日毎日

すべてのものがいかにはかないものかを知る

だから恋でも

一人一人の女王を

最後の女王のように愛していく

空気が重たい

祈りの中で生きるとき

僕は一瞬一瞬を大切にする

光が消えるずっと前に


毎日毎日

すべてのものがいかにはかないものかを知る

だから、生きよう

僕らがまだそれが出来るうちに

僕の愛する人たちよ

 

 

Parce qu’on vient de loin


Nous sommes nos propre pères

Si jeunes et pourtant si vieux

Ça me fait penser... tu sais

Nous sommes nos propre mères

Si jeunes et si sérieux

Mais ça va changer

 

On passe le temps

À faire des plans pour le lendemain

Pendant que le beau temps

Passe et nous laisse vides et incertains

On perd trop de temps

À suer, s'écorcher les mains

À quoi ça sert si on n'est pas sûr de voir demain ?

À rien

 

Alors on vit chaque jour comme le dernier

Et vous feriez pareil si seulement vous saviez

Combien de fois la fin du monde

Nous a frôlés

Alors on vit chaque jour comme le dernier

Parce qu'on vient de loin

 

Mais quand les temps sont durs

On se dit pire que notre histoire n'existe pas

Et quand l'hiver perdure

On se dit simplement que la chaleur

Nous reviendra

Et c'est facile comme ça

 

Jour après jour

On voit combien tout est éphémère

Alors même en amour

J'aimerai chaque reine comme si c'était la dernière

L'air est trop lourd

Quand on ne vit que sur des prières

Moi je savoure chaque instant

Bien avant

Que s'éteigne la lumière

 

Jour après jour

On voit combien tout est éphémère

Alors vivons pendant qu'on peut encore le faire

Mes chers

 

フランスに行ってみたい!

生きているうちに(^^♪